Last Post Of 2018
I hope everyone is as elegant as Shadow to read this post.
J'espère que tout le monde est aussi élégant que Shadow pour lire cet article.
For the last post of the year, I thought I would do a little review of the clocks in Cottage... This will take you to rooms you know and even to some you've never seen!
Pour ce dernier article de l'année, j'ai voulu faire un petit inventaire des horloges de Cottage... Cela vous permettra d'avoir un aperçu de toutes les pièces de Cottage, même de celles que vous ne voyez habituellement pas !
Let's begin with the kitchen. Here I have two way to check the time. There's a modern clock on the oven... I really don't like the fact that it lights the room at night. I'd like to turn it off, but if I do, the oven doesn't work... Stupid modern technology!
Commençons avec la cuisine. Là, j'ai deux façons de vérifier l'heure. Il y a une horloge digitale sur le four... Je déteste le fait que cela illumine toute la pièce la nuit. Mais le four ne fonctionne que si l'horloge est en marche... La technologie moderne !
I also have a vintage clock that I painted white a while ago. I love that one!
J'ai aussi une ancienne pendule dont j'ai peint le cadre en bois il y a un moment. Celle-là, je l'adore !
I like that kind of round clocks so much, that I also have one in the bathroom. For now, it's just put on an unfinished shelf against an unfinished wall... Next to Shadow's basket, because of course, just like there's a clock in every room, there's a cat basket in every room. Yes, even the bathroom: he loves sleeping there, especially if I'm having a bath. The bathroom is a future project.
J'aime tellement ce genre d'horloges rondes que j'en ai aussi une dans la salle-de-bains. Pour l'instant, elle est juste posée sur une étagère inachevée contre un mur inachevé... Près du panier de Shadow, parce que, bien sûr, tout comme il y a une horloge dans chaque pièce, il y a un panier de chat dans chaque pièce. Oui, même dans la salle-de-bains : il aime y dormir, surtout quand je prends un bain. La salle-de-bains est un futur projet.
In my office, also unfinished, I usually check the time on my computer... But writing this post made me realise that when I tackle the office project, I have to include a real clock in there.
Dans mon bureau, aussi inachevé, je vérifie l'heure directement sur mon ordinateur... Mais en écrivant cet article, je me dis que quand je m'attaquerai à cette pièce, il faudra que je pense à inclure une horloge ici.
I've been an over-achiever in my bedroom... No, this project isn't finished, it's barely begun, but I have two clocks there. One is an old-looking one. It's the one I always check... But I can't stand the ringing it does as an alarm clock.
Dans ma chambre, je me suis appliquée... Non, ce projet-là n'est pas fini, il est même à peine commencé, mais il y a deux pendules. L'une a un look rétro que j'aime et c'est celle que je regarde toujours. Mais je ne supporte pas sa sonnerie pour me réveiller. De quoi vous faire faire une crise cardiaque.
Dans ma chambre, je me suis appliquée... Non, ce projet-là n'est pas fini, il est même à peine commencé, mais il y a deux pendules. L'une a un look rétro que j'aime et c'est celle que je regarde toujours. Mais je ne supporte pas sa sonnerie pour me réveiller. De quoi vous faire faire une crise cardiaque.
So I also have a modern UFO-looking alarm-clock that makes sweet piano notes to wake me up in the morning...
J'ai donc aussi un réveil moderne qui ressemble à un ovni et qui joue quelques notes de piano pour me réveiller au petit matin quand il faut aller travailler.
Now, I'm pretty sure most of you are thinking I'm half-mad (or competely for that matter) as most people use their phones as alarm-clocks and to check the time... Well, I don't have an i-phone. My cell-phone can text and phone and that's about it!
Vous pensez tous que je suis à moitié folle (ou totalement, d'ailleurs) ? Je sais, les gens utilisent tout simplement leur téléphone comme réveil, comme montre... Je n'ai pas d'i-phone. Mon portable est à son maximum avec les textos et les coups de fil.
Now, I'm pretty sure most of you are thinking I'm half-mad (or competely for that matter) as most people use their phones as alarm-clocks and to check the time... Well, I don't have an i-phone. My cell-phone can text and phone and that's about it!
Vous pensez tous que je suis à moitié folle (ou totalement, d'ailleurs) ? Je sais, les gens utilisent tout simplement leur téléphone comme réveil, comme montre... Je n'ai pas d'i-phone. Mon portable est à son maximum avec les textos et les coups de fil.
For the new year, I could buy a new phone that would decipher the emoticons my actual phone keeps telling me are square... Or it could be best to spare that money, because... one room doesn't have a beautiful clock yet: the living-room! I have an idea of what I want... But I have no idea of how to get it!
Je pourrais profiter de la nouvelle année pour acquérir un nouveau téléphone qui lirait les émoticons que mon téléphone actuel interprète comme des rectangles... Ou je pourrais économiser parce que... une de mes pièces est dépourvue d'horloge : le salon ! Je crois que je sais ce que je veux... Je ne sais pas comment me le procurer, par contre !
Happy new year to you all!
Bonne année à vous !
¡Feliz año nuevo!
Je pourrais profiter de la nouvelle année pour acquérir un nouveau téléphone qui lirait les émoticons que mon téléphone actuel interprète comme des rectangles... Ou je pourrais économiser parce que... une de mes pièces est dépourvue d'horloge : le salon ! Je crois que je sais ce que je veux... Je ne sais pas comment me le procurer, par contre !
Happy new year to you all!
Bonne année à vous !
¡Feliz año nuevo!
PS1: We've had very grey weather for the last three years, so most pictures have an awful - but real - light.
PS1 : Ces derniers jours, le temps a été très gris, d'où la lumière affreuse, mais très réelle, sur certaines photos.
PS2: You must have noticed all the unpainted drywall in the upstair rooms... There's still a lot to do in Cottage, so a lot of posts to write!
PS1 : Ces derniers jours, le temps a été très gris, d'où la lumière affreuse, mais très réelle, sur certaines photos.
PS2: You must have noticed all the unpainted drywall in the upstair rooms... There's still a lot to do in Cottage, so a lot of posts to write!
PS2 : Avez-vous remarqué tout le placo non peint dans les pièces de l'étage ? Il me reste beaucoup à faire dans le Cottage et donc beaucoup d'articles à écrire !