Blue and Green are definitely the colours that define for me Brittany, that west peninsula of France that faces the Atlantic Ocean. That's the reason why those two colours are incorporated in my otherwise very white Cottage.
Bleu et vert sont sans aucun doute les couleurs que j'associe à la Bretagne. C'est d'ailleurs la raison pour laquelle j'incorpore ces deux teintes dans mon Cottage où le blanc domine.
But come February, an other colour steals the show. Yellow. It's everywhere and it makes me smile when I drive to and from school. I couldn't stop in the middle of every roundabouts to take pictures for you... I didn't want to be held responsible for the only traffic jam if this winter in Brittany.
Mais, quand arrive février, une autre couleur vole la vedette. Le jaune. Il est de partout et me fait sourire quand je conduis pour aller à l'école ou en revenir. Je n'ai pas pu m'arrêter au milieu des ronds-points pour prendre des photos... Je ne voulais pas être responsable du seul embouteillage de l'hiver dans la région.
Still, I managed to take a few shots as I thought that, depending on where you live, yellow might be a very unusual colour for February. I know some of you are still able to admire the beautiful light reflecting by the white of snow.
Mais j'ai quand même réussi à prendre quelques clichés car je me suis dit que ce jaune pourrait sembler inhabituel à certains à cette époque de l'année... Je sais que quelques uns d'entre vous peuvent encore admirer la belle lumière que crée le blanc de la neige.
Gorses are very common in Brittany and they are blooming right at the end of winter. They are often called golden gorses because they seem to coat the landscape with gold... But be careful when hiking... They are treacherous and are very spiky...
Les ajoncs sont une plante traditionnelle de la Bretagne et ils sont en fleurs juste à la fin de l'hiver. Ils recouvrent des talus entiers d'or... Mais ils sont traîtres et vous piquent les jambes quand vous partez en randonnée...
Mimosas are covered in tiny yellow pompoms at the same time. They are a traditionnal tree around here and nearly every garden has one. When I drive to school, the hill behind the harbour I cross seem to be covered with them. There's a big one in a garden adjacent to the teachers' parking lot so I could take a close up picture.
Les mimosas sont parsemés de petits pompons jaunes. C'est l'arbre que tout le monde a dans son jardin par ici. Quand je traverse le petit port pour aller au travail, la colline en arrière plan semble en être recouverte. Il y en a un énorme dans un jardin derrière le parking des professeurs et c'est là que j'ai pris le gros plan.
Daffodils are bursting from the earth, announcing that spring is not far away. They are all along the roads... Again, I still haven't managed the skill to hold the steering wheel and the camera at the same time, so I took a few pictures in my own garden.
Les jonquilles sortent de terre annonçant l'arrivée proche du printemps. Il y en a le long des routes... Mais je n'arrive toujours pas à tenir le volant et l'appareil photo en même temps. Voilà donc les jonquilles du jardin de Cottage.
It might look like spring... blue sky, sun shining and flowers blooming... But it's actually freezing, though I can't complain as with our 30 to 32°F, Brittany is the warmest place in France right now. I keep the cats inside... and also my paint cans that I brought back in Cottage from the shed as I was afraid the paint would freeze.
Cela ressemble au printemps - ciel bleu, soleil et premières fleurs - mais ne vous y trompez pas, ici aussi il fait très froid... Même si avec nos 0°, je n'ose me plaindre car je crois que l'on est l'endroit le plus chaud de France ! Je garde les chats au Cottage et aussi les pots de peinture que j'ai ramenés de l'atelier car j'ai eu peur qu'ils gèlent !
Stay warm!
Restez au chaud !
See you next time!
A la prochaine fois !
Hasta la proxima,