Sunday, January 20, 2019

Meant To Be

A Little Living-Room Improvement


You'll never guess what I found at Ikea recently! A great addition to Cottage. Before you all drive to your nearest Ikea, you might want to read the post till the end. 

Vous n'allez jamais deviner ce que j'ai trouvé à Ikea !  Une superbe décoration pour Cottage. Mais avant que vous ne fonciez tous dans votre voiture pour rejoindre le magasin Ikea le plus proche, lisez l'article jusqu'à la fin.


Before I begin the real topic of this post, I'd like to explain that since the beginning of January we've had only grey or very grey days here. So when I came back from school one afternoon and there was a glimpse of sun, I grabbed my camera to snap a few pictures. I had no time to arrange the pillows or even to put away my mug as I noticed later on the pictures. The Christmas decoration on the mantel had been removed, but I hadn't had time to redo something. But it was either that and I had pictures for a post or no post at all!

Avant que je ne me lance sur le véritable sujet de cet article, laissez -moi vous dire que depuis début janvier, le temps a été gris ou très gris tous les jours ici.  Un jour, je suis revenue de l'école et il y avait un rayon de soleil, j'ai attrapé mon appareil photo et j'ai appuyé sur le bouton. Je n'ai pas eu le temps de taper les coussins ou d'enlever mon mug  sur la table basse... Le rayon de  soleil n'a pas duré ! C'est pour cela qu'il n'y a pas de déco sur le manteau de cheminée : j'avais déjà retiré la déco de Noël et pas encore fait la nouvelle. Mais c'était ça ou pas de photo et pas d'article !

So, let's go back a little in Cottage's history. 

Revenons un peu sur l'histoire de Cottage.

There was no fireplace when I bought Cottage. But there were two chimney on the roof, so I knew that with some work, something could be done.

Quand j'ai acheté Cottage, il n'y avait pas de foyer à l'intérieur et pourtant on voyait très bien deux cheminées sur le toit.


The first thing was to remove all the concrete that had been put there to close the chimney. For a while, it stayed that way as there were other priorities at Cottage. I was lucky to find a beautiful wood mantel and a beautiful mirror that I used to make this area pretty.

La première chose a été de retirer le béton qui fermait la cheminée. Cela a été juste refermé en placo pour éviter au froid de rentrer et c'est resté comme ça un moment. Il y avait d'autres priorités au Cottage. J'ai eu quand même de la chance de trouver un beau manteau en bois et un miroir pour rendre ce petit coin mignon.


Then, a stove was added. It had been my dream for a while. I thought it would be an easy project... But due to security measures, the wood mantel was a problem. I decided to save most of it by cutting its legs so that it could be raised about two feet above it's previous height. But then, the mirror looked really weird as it was rather tall and seemed out of proportion above the higher mantel (I don't have a picture, but with the workers we tried and it looked just off).

Puis, on a ajouté un poêle. Cétait mon rêve. J'avais pensé que pour une fois, ce serait un projet facile... Mais pour des raisons de sécurité, mon manteau de cheminée posait problème. J'ai donc choisi de faire couper ses deux jambes pour pouvoir le garder mais en le fixant environ cinquante centimètres plus haut qu'avant. Le grand miroir que j'avais paraissait par conséquent tout bizarre placé si haut (je n'ai malheureusement pas de photo, mais avec les ouvriers, nous avons essayé et ce n'était pas équilibré).

I immediately went on my favourite second-hand website to check for mirrors. And I found the perfect one... But it was in the remote countryside, about an hour and a half from Cottage and a little expensive. If some of you remember, my cat Shadow had had a big surgery at the same time the stove arrived at Cottage, I tried not to let him on his own except for work or quick shopping trips. So I didn't call the seller.

J'ai foncé sur Le Bon Coin pour regarder les miroirs. Et j'ai trouvé le miroir parfait... Mais le vendeur habitait un petit village perdu dans la campagne à plus d'une heure et demie de Cottage et le prix était un peu élevé. De plus, si certains d'entre vous s'en souviennent, à cette époque mon chat Shadow venait de subir une lourde opération et j'essayais de le laisser le moins possible seul. J'ai lâché l'affaire.

 
Time passed and I had always more urgent things to take care of than finding a mirror.

Le temps a passé et il y avait toujours plus urgent à faire au Cottage que de trouver un miroir.

 
Then, the last month of 2018 were entirely dedicated to the living-room improvement (yes, I have a few things to show you, if only the sun could come out so I could snap a few pictures) and the mirror was again on my mind. 

Mais les derniers mois de 2018, j'ai intensément travaillé sur le projet salon (oui, oui, j'ai des choses à vous montrer dès que le soleil pointe le bout de son nez et que je peux prendre des photos). J'ai repensé au miroir.

 
I went back to my favourite second-hand website, knowing it would be very difficult to find something I like since I was still in love with the one I had seen one year ago. And there it was, still on the website, waiting for someone to love it... and at half its previous price. There was only one problem for me... Finding it in its little country home when my GPS had died a few months before... I called the seller. She was a charming lady and she agreed to drive a little herself to bring me the mirror on the Ikea parking (where I could drive to with no GPS). 

Je suis retournée sur Le Bon Coin sans enthousiasme : je savais qu'il serait difficile de trouver quelque chose alors que j'étais toujours amoureuse de celui que j'avais repéré un an auparavant. Et que vois-je ? Le miroir m'attendait, l'annonce était toujours là et le prix avait baissé. Il n'y avait plus qu'un problème : trouver le trou perdu dans lequel m'attendait MON miroir alors que mon GPS avait rendu l'âme... J'appelle la vendeuse et elle accepte gentiment de m'apporter le miroir sur le parking d'Ikea... Un peu loin, mais je sais y aller sans GPS !


I'm trying to give my living-room the same atmosphere I gave the kitchen : a lot of white, touches of green and blue and touches of wood. The mirror adds the warmth that was needed in this part of Cottage and I helps giving the idea that the living-room is soon to be finished! 

J'essaie de donner à mon salon la même atmosphère que la cuisine : beaucoup de blanc, un peu de bleu et de vert, un peu de bois. Le miroir apporte cette touche de chaleur qui manquait dans ce coin du salon. En plus, cela donne un côté fini qui me booste pour poursuivre les transformations !

  
I'll take pictures of the decorated mantel as soon as there's a glimpse  of light: not today apparently... Maybe you won't see it decorated before spring!

Je prendrai des photos avec un manteau de cheminée décoré dès que la lumière est correcte : pas aujourd'hui, donc... Peut-être que vous ne verrez rien avant le printemps !

See you next time,

A la prochaine fois,

Hasta la proxima,














25 comments:

  1. coucou Magali
    tu as toujours beaucoup d'inspiration pour décorer cottage et ce miroir est joliment mis en valeur ainsi accroché au dessus de ton poêle, j'ai hâte de découvrir la suite de tes aménagements et trouvailles
    Passe un très joli dimanche

    PS ici temps très gris, il tombe un crachin étrange depuis cette nuit et en plus il fait froid

    ReplyDelete
  2. Beautiful mirror! Looks absolutely perfect above the mantel. So happy for you to have it.

    ReplyDelete
  3. Ce miroir en bois sur ton mur blanc réchauffe agréablement ce coin. Et quand le poêle est allumé, c'est superbe ! Passe une douce journée bien que le ciel soit toujours aussi gris !

    ReplyDelete
  4. Hi...A whole yr later that's fantastic, the details are Beautiful, makes you wonder why she would want to sell it. I always think when something is still out there I love, it was meant to be mine. It looks really nice in it's new home..well cottage..I hope your weather changes sooner then later, mine has been exactly like that too, including today, plus the bonus of blow you away wind...*sigh*

    ReplyDelete
  5. I love the story of the way you found the perfect mirror for you...it's always more interesting than just finding something new, although sometimes that's necessary. Your home is delightful!
    From an appreciative reader in Florida.
    Paula

    ReplyDelete
  6. You have really brought Cottage back to life. I love how far you have come! The fireplace looks so pretty with the mirror was meant to be. xoxo Su

    ReplyDelete
  7. The mirror waited for you:). I love your pretty kitchen, so I can picture you and the kitties in your seaside cozy livingroom:). Kathleen in Az

    ReplyDelete
  8. le miroir est vraiment superbe ! un long déplacement à ne pas regretter !
    bonne fin de week-end - monique59

    ReplyDelete
  9. What a beautiful mirror! It was worth waiting for. More pictures soon please.

    ReplyDelete
  10. Serendipity!! love this story about the mirror. I'm happy that mirror was still there after all that time. It was indeed meant to be yours! It looks so pretty!! Have a great weekend!! P.S. I just found out that I have a good amount of French dna...I'm pleasantly surprised.

    ReplyDelete
  11. Your mirror adds a perfect finishing touch to the room.

    ReplyDelete
  12. It was meant to be and what a pretty addition to cottage, thanks.

    ReplyDelete
  13. Sure has been a lot of work on the fireplace. I am so happy that you were able to get the mirrr you loved.

    ReplyDelete
  14. Such a great deal, well worth the wait! Love it.......

    ReplyDelete
  15. Love the new mirror and what a sweet seller to drive to Ikea to meet with you. I always say if it is meant to be it will be. So your sweet mirror was meant to be.
    Have a great week.
    Hugs,
    Kris

    ReplyDelete
  16. I just love this blog and how beautiful you are making your cottage.

    ReplyDelete
  17. Love this mirror and from the photos I think it goes perfectly in it's new home. Love the stone walls.

    Hope you kitty is healed. Having two pups who have had eye issues recently I get the not wanting to leave them alone.

    Hope you see some sunshine soon

    Cindy

    ReplyDelete
  18. What a lovely mirror, it's perfect over your wood stove!!

    ReplyDelete
  19. Magali el espejo es muy hermoso tu tienes buen ojo y que bueno que todo este tiempo el espejo te espero, estaba para ti no hay duda ...te mando un poco de sol desde Florida :) Hasta la vista mi amiga. nelly

    ReplyDelete
  20. Il est splendide et va parfaitement dans cette pièce!

    ReplyDelete
  21. The mirror is beautiful and so perfect for your cottage! I agree the wood is perfect for that white wall.

    ReplyDelete
  22. The mantel is beautiful, but I am in love with the mirror over the mantel.

    ReplyDelete

It makes me so happy to read your comments! Let me know you stopped by!
J'adore lire vos commentaires. N'hésitez pas à vous joindre à cette discussion multi-lingue.