A Little Update About My Empty Cottage
I'd like to thank each of my readers, those who wrote comforting comments, those who sent personal emails and those who thought of me lately.
Je voudrais ici remercier tous ceux qui m'ont envoyé de gentils commentaires compréhensifs, ceux qui ont envoyé un mail à propos de mon absence et ceux qui ont eu une pensée pour moi.
I'm not willingly giving up on the blog. But I had lost my writing inspiration.
Je n'ai pas décidé d'abandonner le blog. Mais j'avais perdu mon goût d'écrire.
I don't have a plan about my blog. Usually, an idea about how I'm going to write my next post is forming at some point in my head. I basically write it virtually while doing something else and when I have time I type it and publish it.
Je n'ai jamais planifié ce que je propose sur le blog. D'habitude, une idée germe dans mon esprit et petit à petit je transforme cette idée en article. Je pense tout ça dans ma tête en faisant autre chose et ensuite, j'écris quand tout est déjà organisé mentalement.
Nursing my sick cats this year took a lot of my time and a lot of cuddling. All the while, I was thinking how I would write how things had been difficult but how everything was well again... Unfortunately I could never write those posts.
Quand je soignais mes chats malades cette année, cela me prenait beaucoup de temps. Pendant que je les câlinais, j'imaginais tous les articles que j'écrirais ensuite pour vous dire combien les choses avaient été difficiles mais que, bien sûr, tout était rentré dans l'ordre. Mais je n'ai pas pu écrire ces articles.
After that, I just went dry. I mean, I went through the motions : I painted what had been planned for the summer, I visited the places I wanted to visit, I met friends as usual, I went back to school and made my pupils laugh... But the little light that made me write had just been turned off.
Après, mon cerveau était vide. Bien sûr, la vie a continué : j'ai peint ce qui devait être peint, j'ai visité les lieux que j'avais prévus, j'ai vu des amis comme d'habitude, j'ai repris l'école et fait rire mes élèves... Mais la petite lumière qui me faisait écrire s'était éteinte.
A few days ago, I had little sentences popping in my head... Just sentences for now... But hopefully, they'll grow into a full post in a week or so.
Il y a quelques jours, des bribes de phrases ont traversé mon cerveau... Pas un article encore, mais qui sait, d'ici une semaine... peut-être.
Thanks for your patience. To those who sent angry comments about my absence: I understand you, but I'm still going at my own pace.
Merci de votre patience. Et aux quelques lecteurs qui ont envoyé des messages irrités de mon absence : je vous comprends, mais je vais à mon rythme.