What's going on at Cottage lately?
So, spring is officially here. According to plan, you should find me painting my glass front door...
Le printemps est officiellement là. Selon mes prévisions, je devrais être en train de peindre ma porte-fenêtre...
Except it's windy, rainy and my pupils gifted me with flu!
Mais, pas de chance, il y a du vent, de la pluie et mes élèves m'ont refilé la grippe !
According to plan, I should get quotes for a project I have (or had) for the living-room.
Selon mes prévisions, je devrais être en train de demander des devis pour un projet que j'ai (ou que j'avais) pour le salon.
Except my garden gate decided to kick the bucket and I'm getting quotes to replace it and I'm probably going to use the money spared for the living-room project to get a new garden gate.
Mais, pas de chance, mon portail a décidé de rendre l'âme et du coup, je fais faire des devis pour le remplacer.
Cats working hard to help me while I'm sick... |
Does it mean that nothing has been going on in the living-room, which is supposed to be the 2016 project?
Cela signifie-t-il que rien n'a avancé dans le salon, qui est censé être le projet de l'année 2016 ?
Cottage Floor Plan Before/Le plan de Cottage avant |
Yes and no.
Oui et non.
Nothing has been achieved that I can show you, but many hours were spent on the Internet making decisions. I think I have found a sofa that could work in my space. I need to see it in person at some point before ordering it. I have also some curtains that are just waiting to be hung next summer.
Si les choses ont un peu avancé, il n'y a rien que je puisse vous montrer. Mais après de nombreuses heures passées sur Internet, je peux vous dire que je suis sur la piste d'un canapé et que des rideaux attendent dans un coin de mon bureau que l'été arrive pour être pendus.
Cottage in 3D before/ Cottage en 3D avant |
Before I get my posts on the living-room transformation, I'm going to show you what Cottage's first floor look like. It's such a simple cottage that it never occurred to me to draw a floorplan for you, but some readers have been asking about it.
Avant d'écrire mes articles sur la transformation du salon, je vais clarifier un peu les choses sur le plan de Cottage, car certains lecteurs me l'ont demandé. Vous allez voir, c'est très simple.
The non existent door of the kitchen BEFORE / La cuisine AVANT |
When I bought Cottage, the first floor consisted of three rooms: the living-room lead directly to a bedroom through a door and to a kitchen with a doorway with no door.
Quand j'ai acheté Cottage, le rez-de-chaussée était divisé en trois pièces : un salon qui menait à une chambre grâce à une porte et à une cuisine grâce à une ouverture sans porte.
Cottage and its three floors BEFORE/ Cottage et ses trois carrelages AVANT |
When we had to gut everything out to add some drainage under the floor, I decided to rebuilt the rooms nearly as they were before as I thought it "belonged" to Cottage, but with a little twist. The doorway with no door was closed and an opening was created between the kitchen and the bedroom that had already became my dining-room.
Cottage Floor Plan After/ Après les travaux |
Quand tout le rez-de-chaussée de Cottage a été mis à nu pour pouvoir ajouter des systèmes de drainages dans le sol, j'aurai pu en profiter pour repenser tout le plan. Mais j'ai fait reconstruire les cloisons presque à l'identique car pour moi elles faisaient partie de l'âme de la maison. J'ai juste supprimé l'ouverture sans porte de la cuisine (une idée de ma maman) et créé un passage entre la cuisine et la chambre qui était déjà devenue ma salle-à-manger.
As I was writing that post, I realised I didn't have that many pictures to show you what the transformation looks like. I'm too flu-tired to clean Cottage and take pictures, so I used an online floor planner. Of course, I refused to pay to be able to save what I had done on the site (I have a gate to pay, remember?), so I just did some crappy screen captures...
After : only one door leading to the dining area/kitchen. |
En écrivant cet article, j'ai constaté que je n'avais pas beaucoup de photos permettant de visionner les transformations du rez-de-chaussée telles qu'elles apparaissent depuis le salon. Mais la grippe, cela ne donne pas envie de ranger toute sa maison pour la prendre en photo et j'ai donc réalisé des petits plans sur un site en ligne. Comme je suis près de mes sous (et que j'ai besoin d'un nouveau portail), j'ai refusé de payer l'inscription et j'ai lâchement fait de minables captures d'écran...
After the first renovation, before the door was painted ! |
Before my usual "A bientôt", I wanted to say that I keep in my thoughts all my readers who live in a country where there's been a terrorist attack recently (I know that I have readers in Belgium, but I may have readers in Turkey or Pakistan and I'm unaware of it). Just know that my little candle at the kitchen window is burning for you as it was burning after the Paris attacks.
Avant de dire mon habituel "see you soon", je voulais préciser que je pense fort à mes lecteurs qui ont été touchés récemment par des attentats. Je sais que j'ai des lecteurs belges, mais j'ai peut-être aussi sans le savoir des lecteurs en Turquie ou au Pakistan. Sachez que la petite bougie à la fenêtre de ma cuisine a été rallumée, comme après les attaques de Paris.
See you soon,
A bientôt,