A Little White House Christmas - 6 -
First of all, Shadow and I would like to thank all of you for the well wishes he received. I read them to him, as he's not so good with reading and it helped him a lot!
Tout d'abord, un grand merci pour tous vos voeux de bonne santé pour Shadow, je lui les ai transmis et il a été très touché.
But let's rewind to the beginning of the week. On Monday evening, after school, I rushed back home to pick up Shadow and we went to the vet. Albert (that's his name) is a good vet and a really nice person. But it was late, we were the last appointment of the day and he forgot that Shadow is slightly epileptic and gave him a shot of a medicine against vomiting (that had been the problem on Sunday) that no epileptic cat is allowed to have.
Mais commençons par un petit retour en arrière. Lundi, après les cours, j'ai emmené Shadow chez Albert, mon vétérinaire. Il était tard, j'étais le dernier rendez-vous et Albert semble avoir oublié que Shadow est légèrement épileptique : il lui a injecté un anti-vomitif (c'était ça le problème, dimanche) qui ne fait pas bon ménage avec l'épilepsie.
Unaware of it of course, I came back home and a few minutes later, Shadow began acting very weirdly, crying, afraid of everything, a moment violent and the next collapsing on the floor. I understood it was a reaction to the injection, but there wasn't much I could do until the medicine stopped working, except staying next to Shadow so he wouldn't be alone in this... It was a very long night.
Evidemment, je ne me suis aperçue de rien, mais quelques minutes après le retour à la maison, Shadow a commencé à être tout bizarre: il tournait en rond, n'arrivait pas à sauter sur le canapé ou le lit, était tour à tour violent et apathique. J'ai bien compris qu'il allait falloir attendre que le produit cesse d'agir, mais j'aime autant vous dire que la nuit a été très longue!
|
Shadow resting in bed (bedroom still with previous owner's wall paper...) |
But now he's back to his full cheery and cheeky self! And after he rested all Tuesday and Wednesday, he helped me decorate the tree, converting baubles into balls!
Il est maintenant de nouveau lui-même: joyeux et pénible! Et après l'avoir laissé se reposer mardi et mercredi, je l'ai embauché pour faire le sapin. Son rôle consiste à transformer les décors en balles!
|
Two angels... |
While you were reading Shadow's health report, you may have noticed the tree is a small real tree, so it's always slightly crooked and it's difficult to have the lights and ornaments evenly displayed, but as usual, the Little White House is not about perfection! Below is the gorgeous ornament
Donna sent me.
Tout en lisant le bulletin de santé de Shadow, vous avez dû voir qu'au cottage, nous avons un petit arbre de Noël naturel et donc toujours biscornu avec des trous dans la verdure et des endroits où les branches sont très serrées... Pour moi, cela fait partie de son charme, même si je râle un peu quand il faut le décorer.
I made a few ornaments with seashells that were found on the nearest beach, just because I thought it made more sense than to have something from the mountains in my tree! I couldn't find glass baubles, though, so I used plastic ones, but it's not as pretty!
J'ai créé (enfin, c'est un bien grand mot) quelques décorations avec des coquillages ramassés sur la plage la plus proche, histoire de ne pas oublier que je suis au bord de la mer, même si en ce moment, je n'ai pas une seconde pour me promener sur la plage!
Now, who can guess what's inside that last ornament?
Et qui peut deviner ce que j'ai mis de chatoyant dans cette dernière boule?
I'm pretty sure you've noticed that cat #2 is on nearly every picture and as he's more popular than my decor, here's a little close up of him, working hard on his beauty sleep.
Vous avez peut-être vu que chat n°2 s'est arrangé pour être sur presque toutes les photos, alors qu'il travaillait dur à se reposer!
All pictures were taken at night since I spent the afternoon signing papers for the kitchen... Yes, I have made a decision and no, I won't tell you more today!
Les photos ont été prises de nuit car j'ai passé l'après-midi à prendre des décisions pour la cuisine: oui, j'ai signé quelque chose et non, vous ne saurez encore rien!!!
Have a blessed Chritmas everyone!
Passez un bon Noël!
I'm sharing the cat's health report and my Christmas tree at: