Monday, October 22, 2018

The Post I Should Have Written Long Ago

A Little Loo Update

Please, come on in. I'd offer you a cup of tea, but given the place we're going to visit today, I'm afraid it's going to be a little cramped and I don't want you to spill your tea on my beautiful white painted wood floor. Besides, two people can't sit at the same time there... And as you'll see on one picture, the sit is already taken.

Je vous en prie, entrez donc, je vous offrirais bien une tasse de thé, mais étant donné l'endroit que nous visitons aujourd'hui, j'ai peur que cela soit un peu serré et je ne voudrais pas que vous renversiez votre thé sur mon beau plancher peint en blanc. En plus, on ne peut pas s'y asseoir à deux... Et le siège est déjà pris, comme vous le verrez sur une des photos.

Anyway, some of you might remember that I had the whole upstairs ripped out to add some insulation under the roof (the second floor is actually an old grain attic under the roof) and to redefine four rooms around the landing : an office, from where I'm typing right now, a bedroom that seems huge to me (but would probably be qualified as small by American standards), a small bathroom and a tiny loo. 

Certains lecteurs se souviendront peut-être qu'il y a quelques années, j'ai fait démolir tout l'étage pour isoler le toit (l'étage est en fait un ancien grenier à grains sous le toit) et j'ai remonté des cloisons pour créer un bureau, d'où je vous écris en ce moment, une grande chambre (enfin, moi, elle me semble grande), une petite salle-de-bain et de minuscules toilettes.

The loo is the only painted room so far. A while ago, I showed you the calming blue I had chosen for the walls, the pure white I had applied on the slopped ceiling, the floor, the baseboards and the roof window. It was nice... and unfinished. 

Les toilettes sont la seule pièce peinte pour l'instant. L'année dernière, je vous ai montré le bleu serein que j'avais choisi pour les murs, le blanc pur du plafond, du sol, des plinthes et de la fenêtre. C'était bien... Mais pas tout à fait fini.

I wanted a shelf above the loo as I had before... But, of course, the shelf I had before couldn't be reused as I had the new walls rebuilt slightly more apart than they were before. I looked in every store around Cottage and couldn't find one that had the right lenght. I was this close to buy a simple board and have it cut my length, which would have meant to give up on any curvy lines, when in an "empty-your-attic" sale nearby I found a pretty shelf. Shoot, I had forgotten to take my measuring tape... But the lady said it costed a grand total of one euro. So I took the risk. When I drove back home, I rushed to the loo, not to do my little business, but to check if the sheld fitted... And clearly, it looked as if it had been made to be there.

Je voulais une étagère au dessus des toilettes comme j'avais avant... Évidemment, l'ancienne étagère n'allait plus car en faisant remonter les cloisons j'ai très légèrement élargi la pièce. J'ai fait tous les magasins autour de Cottage et je n'ai pu en trouver aucune qui ait la bonne longueur. J'étais à deux doigts de me décider à acheter une planche à faire redécouper à la bonne longueur et à renoncer à toute moulure, quand dans un vide-grenier, je tombe sur une jolie petite étagère. Zut, j'avais oublié mon mètre... Mais comme la dame m'a dit qu'elle en voulait la somme astronomique d'un euro, j'ai pris le risque ! En arrivant à la maison, je me suis précipitée aux toilettes, non pour faire ma petite affaire, mais pour vérifier la taille de l'étagère. On aurait juré qu'elle avait été faite pour cet endroit !

A little work later (I removed the hooks under it, I filled the holes on top of it and painted it), it was ready to be put in place by my neighbour. Since he was there, I asked him to also take care of the old vintage sconce I had bought. I was so proud to think at that moment that one room upstairs was finished... "Hum, hum, Magali, I heard the neighbour say, this sconce is too old. It's not possible to put it in a 'water room' where regulations are stricter."

Avec un peu de travail (j'ai retiré les crochets dessous, j'ai rempli les trous dessus et j'ai peint), elle était prête à être posée par mon voisin. Puisqu'il était là, je lui ai demandé de poser aussi l'applique vintage que j'avais trouvée... Enfin, une pièce de l'étage allait être finie... "Euh, Magali, ai-je entendu mon voisin dire, cette applique n'est pas aux normes pour poser dans une pièce d'eau..."

Oh, no, now I had to find a new sconce and to live with a bare light bulb for a little longer.

Et voilà, maintenant, il me fallait trouver une nouvelle applique et vivre encore quelques temps avec une ampoule nue...

See you for the next episode!

La suite au prochain numéro !

Hasta la proxima !

 PS : On the pictures, you may have noticed that the door is only primed. It's been painted since and the door handle has been fixed... And the door handle comes with a whole story attached to it !!!

PS : Vous avez peut-être remarqué que la porte a juste une sous-couche sur les photos. Elle est peinte maintenant. La poignée est aussi fixée... Et cette poignée est liée à une longue histoire !


  1. It is a small loo but you have made good use of the little space you have.

  2. Looks very nice. Have a great week Magali! xox

  3. Good looks like a nice place to sit, and isn't it the best when you buy something an it's prefect, when you're not even sure it's going to work at all. Cottage must be feeling pretty Great. I'll be looking for that story about the light, and the rest of the upstairs.! Have a Great day at school, I'll also be waiting to hear how you did with the school interview.

  4. Coucou Magali
    ton voisin à raison , il ne faut pas mettre n'importe qu'elle applique dans une pièce d'eau, ça peut être extrêmement dangereux mais je suppose que tu vas trouver ton bonheur dans l'une des brocantes du coin
    Avec les vacances j'espère que tu auras un peu de temps pour nous raconter les aventures de Cottage et l'avancée de tes projets travaux
    Belle et douce semaine à toi

  5. Your small "loo" is so sweet and cute. I love the color of the walls. I hope you can find another light fixture to work in there. Happy New Week.

  6. Cat looks very happy! The shelf looks perfect.

  7. A cute little loo to do your business and kitty approved:).

  8. Replies
    1. He's especially sweet on pictures! In reality he likes to fight with all the neighbourhod cats!

  9. Très sympa ce petit coin. Il faudra apprendre à Shadow à s'en servir... ça t'évitera de nettoyer sa litière ! Bon courage pour tes nouveaux travaux. Bisous

  10. nul ne sait pourquoi une petite étagère fait toujours son effet dans les toilettes... ici, elle accueille deux superbes flacons bleu ; j'adore !
    je ne comprends pas toujours la portée des normes électriques... si à proximité d'un lavabo la sécurité doit être optimale, que craindre d'une applique inaccessible au-dessus d'une porte dans des toilettes ? mais vous avez un voisin consciencieux qui prend au sérieux le bricolage, c'est super
    à bientôt pour la suite des aventures
    bien cordialement - monique59

  11. Sweet Magali, what a delight to visit you this morning. It's been way too long since I dropped in. How are you, dear friend?

    I so enjoyed seeing what you've been up to. Your home is a place of beauty and you always add the perfect touch to everything.

    Sending love and hugs your way!

  12. The colors are beautiful! Love that calm blue and the white. You made the small space look pretty and functional!

  13. That shelf is absolutely perfect there, Magali! It's amazing how much a little thing like that can add to a room!

  14. Et bien voici des toilettes bien accueillantes.��. Même pour ce petit coin, tu t'investis à y a si peu de gens qui s'en préoccupent.
    Bonne journée et caresses aux griffus.
    Bises. Babette

  15. que bueno saber de ti mi amiga Magali luce muy bien el pequeno loo y a shadow le gusta tambien (es shadow ?) bueno amiga Hasta la proxima y gracias por tu blog.:)

    1. Sí, es Shadow ... ¡Él es el que me sigue como mi sombra! ¡Milo es más de un gato independiente!

  16. Hi, Magali,
    It looks great! Love the color! One tiny bit of note to what I see...the sky light is positioned more to the right than left of space. Perhaps then, switch the plant to right side for more light ��. Wicker basket next to commode makes me crazy but I understand why it's there... (maybe two shelves one over the other on wall next to commode and hide the 'stuff' in closed baskets on shelving). Love the magazine holder...nice touch. How about a little rug to soften the space? Something for warm feet on a cold night. Love watching your cottage transform into the cozy, delightful home you are making it. Alot of work and expense, and time, I know, but your doing great! teach Latin! After two years of Latin I was fried! Used it for years but have since forgotten alot from not using it anymore. Au revoir, Nonni (retired interior designer...I can't seem to stop-sorry!)
    P.S. Really liked the sweet kitty posing for picture!

    1. Dear Nonni,
      The plant is one that doesn't like direct sun light, so it's ok if it stays to the left (and anyway, it's only a few inches difference, it's a very small room). When I took the pictures, I had just changed it to the new container, so it wasn't very beautiful, but now it's thrieving.
      Thanks for your visit and comment,

  17. I love it! One bathroom and the kitty is sitting on the toilet.
    I love the pale blue and the door handle. It's so much work, but worth it!
    xoxo Su

  18. I have been out of town so you may not see this. Love your little room and it serves its purpose and that's all that matters and now a pretty shelf. Our animals don't care what we are doing they just want to be by our side, so cute.

    1. Shadow is the kind of cat who likes to be where I am. He has a basket in the bathroom so he can sleep there while I have a bath!

  19. Perfect shelf and sweet kitty :) Hope you find the perfect sconce soon! xx Karen

  20. The shelf looks great, but the kitty makes the room. I can never use the toilet alone. I always have at least one in the room with me, and if the other is not in the room she is sure to be scratching the door outside trying to get in.


It makes me so happy to read your comments! Let me know you stopped by!
J'adore lire vos commentaires. N'hésitez pas à vous joindre à cette discussion multi-lingue.